نویسنده (های) وبلاگ
آرشیو وبلاگ
"ماجراهای خلیج فارس" را با قابلیت ارائه به جهان می‌سازیم نویسنده: میلاد قزللو - سه‌شنبه ۱٢ اردیبهشت ۱۳٩۱

تهیه‌کننده و کارگردان "ماجراهای خلیج فارس" تاکید کردند این انیمیشن قابلیت ترجمه برای پخش در سایر کشورها را نیز دارد و اثری بومی است که جاذبه‌های گردشگری را نیز نمایش می‌دهد.

مراسم آغاز ساخت مجموعه پویانمایی "ماجراهای خلیج فارس" با حضور حسین زارعی مدیر تامین پخش صبا، محمود رحمتی کارگردان و عبدالکریم صالحی تهیه‌کننده و اهالی رسانه ظهر امروز در مرکز پویانمایی صبا برگزار شد.
 
در ابتدای این نشست زارعی با تاکید بر سابقه مرکز صبا در تولید آثار مرتبط با خلیج فارس گفت: در سالی قرار داریم که به فرموده رهبر معظم انقلاب سال حمایت از تولید ملی و سرمایه ایرانی نامگذاری شده است. این یک فرمایش همه جانبه است که فقط در اقتصاد نمی‌گنجد. بنابراین مرکز صبا نیز بحث تولیدات داخلی را در اولویت خود قرار داده و ما اگر بتوانیم با یک حرکت جهادگونه عمل کنیم، به ایجاد گرایشی جدید در صدا و سیما کمک کرده‌ایم.

وی افزود: در سال جدید برای پخش کارتون‌های ایرنی گام محکم‌تری برمی‌داریم. برای امسال 19 هزار دقیقه انیمیشن تولید کرده‌ایم که 7 هزار دقیقه آن برای پخش آماده شده‌اند. همچنین در سال 91 بحث تولید برنامه در تکنیک‌های مختلف در مناسبت‌های گوناگون را مدنظر قرار داده‌ایم.
 
زارعی ادامه داد: پخش سریال 13 قسمتی خلیج فارس از دوشنبه در ساعت 15:30 آغاز شده و "دلاوران خلیج فارس" نیز اثری بود که سال گذشته روی آنتن رفت. این نگاه ویژه به بحث خلیج فارس ادامه پیدا خواهد کرد.
 
مدیر تامین پخش مرکز پویانمایی صبا یادآور شد: بیش از 20 میلیون کودک و نوجوان در ایران داریم که در صدد اقناع آنها در زمینه انیمیشن هستیم. به ویژه که امروز تکنیک‌های این هنر به قدری پیشرفته شده که مخاطبان بزرگسال نیز به آن جذب می‌شوند. بنابراین گرچه آنتن اصلی انیمیشن شبکه دوم است اما آثار ما از شبکه‌های بازار، نمایش، آموزش و قرآن نیز پخش می‌شوند. از 16 اردیبهشت ماه نیز از ساعت 6:30 تا 16:10، روزانه 6 انیمیشن پخش می‌کنیم.
 
وی درباره کار تازه مرکز صبا اظهار کرد: "ماجراهای خلیج فارس" با تکنیک سه بعدی در 13 قسمت تولید می‌شود و به زودی برای آغاز ساخت پروژه‌ای دیگری در قالب فیلم سینمایی امام رضا (ع) دور هم جمع خواهیم شد.
 
صالحی تهیه‌کننده "ماجراهای خلیج فارس" در ادامه نشست دلایل ساخت این انیمیشن را در سه فصل برشمرد و گفت: خلیج فارس بخشی از فرهنگ و آداب و رسوم ایرانی ما است، سابقه تاریخی این منطقه قابل توجه است و از طرفی به دلیل استراتژیک بودن منطقه و گره خوردن آن با هویت ملی نیز قابل توجه است. بنابراین تحقیق و نگارش متن انیمیشن را از یک سال و نیم پیش آغاز کرده‌ایم.
 
 
وی افزود: با اتمام کار تیم دو نفره نویسندگان، دو تن دیگر به بازنویسی متن‌ها اقدام کردند. نکاتی نیز در متن آورده شده همچون اینکه خلیج فارس 32 جزیره دارد، سابقه آن بیش از 2500 سال است و داریوش کبیر از آن به عنوان دریایی که از پارس می‌رود، نام برده است. به ویژه ایرانیان در بحث دریانوردی سابقه زیادی داشته‌اند و گفته می‌شود اولین پل شناور را ایرانی‌ها در زمان خشایار شاه ساخته‌اند و نخستین کسانی بودند که قطب نمای کشتی‌هایشان را به قبله نما مجهز کردند.
 
این تهیه‌کننده یادآور شد: ما در صددیم مخاطبان نوجوان ما با خلیج فارس به عنوان یک منطقه زیست محیطی آشنا شوند و قصه‌مان کاملا بومی است. نکات استراتژیک و مسائل این چنینی نیز در لایه‌های زیرین آن وجود دارد و به سریال تحمیل نشده است. بلکه بچه‌ها در این انیمیشن با 13 جزیره ایرانی آشنا می‌شوند. البته به شبهات رسانه‌های بیگانه نیز در این قصه جواب داده شده است.
 
رحمتی کارگردان نیز در تشریح قصه این مجموعه گفت: "ماجراهای خلیج فارس" درباره آرش پسر تهرانی است که پدرش در آخرین جزیره خلیج فارس مشغول کار است و همراه ناخدا بشیرو و ممدو به قصد دیدن پدر سفر می‌کند و با جزایر مختلف آشنا می‌شود.
 
وی افزود: برای ساخت این مجموعه از نرم افزارهای روز دنیا استفاده می‌کنیم. این کار بسیار پرلوکیشن است و در 50 لوکیشن متفاوت باید طراحی شود. از آنجایی که این لوکیشن‌ها همچون جزیره کیش یا قلعه پرتغالی‌ها کاملا شناخته شده هستند، باید امانت را حفظ کرده و به شبیه سازی مناسبی بپردازیم.
 
این کارگردان ادامه داد: در این داستان 119 واقعه رخ می‌دهند که بیشتر درگیری با موجودات منفی را در فضایی حماسی نشان می‌دهد. دراین 13 قسمت انیمیشن نیز 51 کاراکتر داریم که 6 شخصیت ثابت آن مثبت و سه شخصیت منفی هستند. برای دوبله کار نیز از لهجه بومی استفاده خواهیم کرد.
 
رحمتی مدت زمان ساخت این پروژه را 18 ماه پیش بینی و صالحی نیز اظهار کرد: در "ماجراهای خلیج فارس" ما حرف خودمان را زده‌ایم و به کسی توهین نکرده‌ایم. ترجمه این اثر می‌تواند موفقیت آمیز باشد و اثری بومی است که فرهنگ خاص یک منطقه را به مخاطب نشان می‌دهد. علاوه بر آن دارای اطلاعات مناسب برای گردشگران نیز هست.
بن‌مایه: خبرگزاری مهر
لینک      نظرات ()      

مطالب اخیر
کلمات کلیدی وبلاگ
خلیج فارس (۳٠) خلیچ فارس (٢٤) ایران (۱٩) persian gulf (٩) روز ملی خلیج فارس (٩) محیط زیست (٥) سرزمین مادری (٤) کتاب (٤) گوگل (۳) حقوق معنوی (۳) ابوموسی (۳) جغرافیای خلیج فارس (۳) جشنواره فرهنگی هنری خلیج فارس (۳) ماجراهای خلیج فارس (٢) دومین جشنواره فرهنگی هنری خلیج فارس (٢) وبلاگ فارسی (٢) سیروس فخری و داود امینی (٢) خلیج پارس (٢) شعر (٢) نقشه (٢) ارتش (۱) یونسکو (۱) تنگه هرمز (۱) ویکی پدیا (۱) انیمیشن (۱) جشن تولد (۱) منابع (۱) نیروهای مسلح (۱) اندیشه (۱) غزل (۱) عکس (۱) موسیقی (۱) بوشهر (۱) کنسرت (۱) نقاشی (۱) نامگذاری (۱) جزیره ابوموسی (۱) تئاتر خیابانی (۱) جزیره هرمز (۱) مهدی فرجی (۱) پویانمایی (۱) مرکز (۱) اطلس (۱) وزارت ارشاد (۱) تئاتر (۱) نمایشگاه کتاب تهران (۱) سید سعید میرمحمدصادق (۱) فتح‌نامه (۱) جنگ‌نامه قشم (۱) جشنواره تئاتر خیابانی خلیج فارس (۱) سومین جشنواره فرهنگی هنری خلیج فارس (۱) جشن تولد پرشین‌بلاگ (۱) شعر خلیج فارس (۱) حمایت از خلیج فارس (۱) الله وردی خان (۱) پرشین‌بلاگ (۱) کنگره ملی شعر خلیج فارس (۱) جشنواره فیلم ابوموسی (۱) لوگوی خلیج فارس (۱) اکرم خطیبی (۱)
دوستان من